![]() |
מילים לועזיות הן כל אותן מילים בינלאומיות, הקיימות כמעט בכל השפות.
ההשפעה על העבריתגם העברית אימצה אליה מילים רבות מלועזית. רובן מקורן ביוונית (דמוקרטיה, פילוסופיה, אקדמיה), בלטינית (אינרציה, מקסימום, מינימום, פנטומימה) או בערבית (אלכוהול, ארסנל, כותנה, סודה). מילים לועזיות מודרניות מקורן בדרך כלל מן האנגלית (דיסק, פאב).למילים לועזיות בעברית יש כמה סיומות אופייניות:
ככל שהמילה הנקלטת וותיקה ושגורה יותר בעברית, כך פועלים עליה
◄תהליכי הטמעות, המשנים אותה בהדרגה בהתאם לחוקי העברית.
הגייה | כתיב | צורה | אנשים | חיות | צומח ודומם | זמן ומקום | מגזרים | אטימולוגיה
דקדוק | ניקוד | יוצאי דופן | סגנון | פיסוק | היסטוריה | כתב | תהליכים | שירים כל הזכויות שמורות ©
רוני הפנר / אתר השפה העברית 2004–2022
|
|