|
המילים אמנם נראות קצת ארוכות, אבל בעצם הן די פשוטות. צריך רק להוריד מהן את כל הקידומות:
עכשיו התקדמנו! מתברר שאלה שתי המילים הלן וקמן
הלן (להלן) - שיבוש של המילה "הלאה", שמקורו ב◄לשון חז"ל. התחילית ד' מקורה בארמית ופירושה "ש..", והתחילית כ' היא התחילית הרגילה בעברית שפירושה "כמו". מכאן, "דלהלן" הוא "שלהלן" - שנמצא הלאה, בהמשך, ו"כדלהלן" הוא "כמו ש(נמצא) הלאה". קמן (לקמן) - מילה ב◄ארמית שפירושה "לפנינו, הלאה" (קמי בארמית פירושה "לפני"). "כדלקמן" - כפי שכתוב למטה, כפי שיאמר אחרי-כן; מילולית: כמו ש(נמצא) לפנינו.
מאחר ששתי המילים הן בעלות משמעות זהה, מומלץ להשתמש במילה העברית יותר, להלן, ובתחילית עברית במקום
התחילית הארמית. לכן, במקום "דלקמן", עדיף לומר שלהלן או להלן, ובמקום "כדלקמן" - כלהלן.
כל הזכויות שמורות © רוני הפנר 2004–2025
|