פטר (dismissed) – הרחיק מעליו, שלח.
- "פטוּר בלא כלום אי אפשר" – אי אפשר לעזוב את הענין או השאלה מבלי להתייחס אליהם.
- "פטר אותו בחיוך" – שלח אותו לדרכו בחיוך.
- "ברוך שפטרני מעונשו של זה" – ברכה שאומר אב כאשר בנו מגיע לגיל בר־מצווה. מאותו הרגע האב פטור (exempt)
מהעול של הטיפול בבנו.
- פיטר (fired, dismissed) – הפסיק את העסקתו של עובד.
ולעומתו,
פתר (solved) – מצא תשובה לשאלה או לבעיה.
- פתרון – תשובה.
- פתר – כמו פשר ("מה פשר הדבר?"). זהו חילוף אותיות אופייני שקורה בהשפעת
◄הארמית (התחלפות של שי"ן העברית בת"ו הארמית, כמו בצמד שנה-תנה).
וגם השורש פרש (פירוש) הוא שורש קרוב.